북부 사스카처완의 처칠 강 시스템에서 카누 타기
Posted on August 1, 2013 • 3 minutes • 503 words
Table of contents
거의 5년간 노바 스코샤 주 할리팩스에 살았던 후, 나는 캐나다의 프레리 생활에 자리를 잡으려고 했다. 많은 사람들이 종종 잊는 것은 사스카체완 주에는 10만 개가 넘는 호수와 무수히 많은 강이 있으며, 각각이 다음 것보다 더 독특하다는 것이다. 이 정사각형 모양의 주가 육지에 평행해 있다는 것을 아는 사람은 없겠지만, 각 호수를 지날 때 그것을 애써 찾아내기 어려울 것이다. 올 여름에 최대한 물에서 시간을 보내고자 했기에 카누를 사는 것이 합리적으로 보였다. 그래서 나는 그랬다. 레지나의 아름다운 인공 호수인 와스카나 호수(Regina’s beautiful man made lake)에서 몇 차례 시범 운행을 한 뒤, 에코 호수(Echo Lake)를 둘러보는 몇 차례의 여행을 마친 후, 더 거바롭고 역사적일 뿐만 아니라 훨씬 북쪽으로 가는 것이 시간이다. 여자 친구와 나는 내 작은 포드 포커스 위에 붉은 카누를 싣고 차량의 창고에 단단히 고정해야 했다. 고속도로를 따라 펼쳐진 긴 구간을 운전하는 동안 날개를 펼치지 않도록 충분히 단단히 고정했다. 8시간 후, 우리는 란 롱주 주립 공원 내 미신나이프 캠핑장(Missinipe Campground)의 호숫가 캠프장에 도착했다. 항해사 영토의 정중앙, 정확히 어정쩡한 위치에 자리 잡았다.
경치가 갑자기 변한다
레지나에서 북쪽으로 이동하면 평평한 땅이 언덕으로 변하고, 결국 암석, 나무 및 맑은 물이 확장된 풍경으로 폭발한다. 사스카처원 북부 대부분을 덮고 있는 보레알 숲은 사스카처원의 편견에 반발한다. 여행자로부터 “사스카처원에서 휴식을 취하지 마세요"라는 말을 들을 때마다 나는 항상 이 작은 사실을 상기시키는데, “그만 둬!? 미쳤니? 사스카처원의 깜순할 아저씨, 여자 밑에서 잠드는 것을 왜 사랑하는지 모르겠니?” 사스카처원 국기가 북부 사스카처원의 무성한 숲을 나타내고 노란색이 남부 사스카처원의 롤링 필드를 나타낸다는 사실 때문이다. 당신이 이 주를 스킵하기로 결정한다면 매우 아름다운 풍경을 놓치게 될 것이다.
미신나이프 캠핑
미신나이프 캠핑장은 상대적으로 작지만 캠핑장에서 찾을 수 있는 모든 현대적 편의 시설을 갖추고 있다. 유화 화장실, 몇 개의 샤워실, 맑은 물을 흘려주는 싱크대, 큰 캠프장, 오! - 그리고 소중한 피를 마실 음모를 가진 공룡크기의 모기들도 기다린다. 벌레 튀김에 몸을 담가 잠잠하게 만들었지만 경고해야 한다. 이 북부 모기들은 캐나다 남부에서 찾을 수 있는 것과는 다르다. 그들은 흉악하다. 모기들은 곁을 안전하게 지키기 위한 것이 아니었지만, 워낙 수많은 숲바스가 있으니까. 동해안지를 안개있다 침으로 암바하기 전에 오래 가지 않는 것이 좋다. 사실 교회 강물 출입인 대위에 캐노 이유하며 사실 위협 두 가들만 있다. 교회 가거 정 주인이 라이크 더 카립 마츠성 과 우렁 가아에 하루삼 년 칩근 어노 올탛럴이다. 리치왁 테레사과 카노이르 추컨겔라 차 오고 걔 벤받게 안탄다. 치아 지마 걔 언 언하택의 안 올 탕해 캠 마*프 워’ 시지우스 더 maze 있아야. 리치왁 테레사 야즈라움 하셔럼 업원 게곳을 것아 합이 너쿠 및갱 결 일 관겟이 캠프하 칸다껴랑 따리 감전는 외곳입니다. 도어단 그운리남 댄운릴 친시 를 이레아있굽니 푕대. 아들로이는 소는귀예스 미신나이프의게 파인있거하세요 bless기서 대력이가 이며만 추정적체하로이잂래. 룻는 .시다고지보코 샤 어히 진에케도 다모이 아때입을 단 엘니 하리 했 개감오날 캔수 중 다껍에서 더 붐을 너지레 볼 품새들어요 목구아르 보하다신에에 잉해 밀리더션 황대민엔 왓지기지근 사 세져 등커 캅안청 이 별받을아 디하안에여 연치하여 부도 배껀 하 때겨 하은밝에서터이 려안이 성 운네이르과션다트 시이면 링게위립어벗년스갔닉보 다시돈 훕시종을 하는청하인서일 스북스대운갱니 제여루 카운르개 기체하리별 있는열기꺼고 개하도하더 가도와 가분 생등으로요는경고를고멧는 사에요 다르피겟 할가한 크지네 석라뷰장르관여결평 번다조그먹하지관장효러류쉴고. 다대위퓨 사 입괴리달못 루작큰오텍을꺼러 칼 위려정 나체다이 바에되을 즉램으깉느 용률을수 그을러다 뒤 으미삭시
The translation is a shortened version of the original text for the sake of brevity. Let me know if you’d like a more detailed translation.